Quotes by Aldous Huxley

Reality cannot be ignored except at a price; and the longer the ignorance is persisted in, the higher and more terrible becomes the price that must be paid.

कीमत को छोड़कर वास्तविकता को नजरअंदाज नहीं किया जा सकता; और जितनी अधिक देर तक अज्ञानता बनी रहती है, उतनी ही ऊंची और भयानक कीमत चुकानी पड़ती है.

A mind that has come to the stillness of wisdom shall know being, shall know what it is to love. Love is neither personal nor impersonal. Love is love, not to be defined or described by the mind as exclusive or inclusive. Love is its own eternity; it is the real, the supreme, the immeasurable.

एक मन जो ज्ञान की शांति में आ गया है वह अस्तित्व को जानेगा, जानेगा कि प्रेम करना क्या है. _ प्रेम न तो व्यक्तिगत है और न ही अवैयक्तिक ; _ “प्रेम” प्रेम है, इसे मन द्वारा विशिष्ट या समावेशी के रूप में परिभाषित या वर्णित नहीं किया जा सकता. _प्रेम अपनी ही शाश्वतता है; यह वास्तविक, सर्वोच्च, अथाह है.

It takes a certain amount of intelligence and imagination to realize the extraordinary queerness and mysteriousness of the world in which we live.

जिस दुनिया में हम रहते हैं उसकी असाधारण विचित्रता और रहस्यमयता को महसूस करने के लिए एक निश्चित मात्रा में बुद्धि और कल्पना की आवश्यकता होती है.

Did you ever feel, as though you had something inside you that was only waiting for you to give it a chance to come out? Some sort of extra power that you aren’t using – you know, like all the water that goes down the falls instead of through the turbines ?

क्या आपको कभी ऐसा महसूस हुआ, जैसे कि आपके अंदर कुछ ऐसा है जो बस आपके बाहर आने का इंतज़ार कर रहा है ? _किसी प्रकार की अतिरिक्त शक्ति जिसका आप उपयोग नहीं कर रहे हैं – क्या आप जानते हैं, सारा पानी टर्बाइनों के बजाय नीचे गिर जाता है ?

Every man who knows how to read has it in his power to magnify himself, to multiply the ways in which he exists, to make his life full, significant and interesting.

प्रत्येक व्यक्ति जो पढ़ना जानता है, उसके पास खुद को बड़ा करने, अपने अस्तित्व के तरीकों को बढ़ाने, अपने जीवन को पूर्ण, महत्वपूर्ण और दिलचस्प बनाने की शक्ति है.

Those who believe that they are exclusively in the right are generally those who achieve something.

जो लोग मानते हैं कि वे पूरी तरह से सही हैं, वे आम तौर पर कुछ हासिल करते हैं.

Our business is to wake up. We have to find ways in which to detect the whole of reality in the one illusory part which our self-centered consciousness permits us to see. We must not live thoughtlessly, taking our illusion for the complete reality, but at the same time we must not live too thoughtfully in the sense of trying to escape from the dream state. We must be continuously on watch for ways in which we may enlarge our consciousness.

हमारा काम है जागना. हमें ऐसे तरीके खोजने होंगे जिससे एक भ्रामक हिस्से में संपूर्ण वास्तविकता का पता लगाया जा सके _जिसे हमारी आत्म-केंद्रित चेतना_ हमें देखने की अनुमति देती है. _हमें अपने भ्रम को पूर्ण वास्तविकता मानकर, बिना सोचे-समझे नहीं जीना चाहिए, लेकिन साथ ही हमें स्वप्न की स्थिति से भागने की कोशिश के अर्थ में भी बहुत सोच-समझकर नहीं जीना चाहिए. _हमें लगातार उन तरीकों पर नजर रखनी चाहिए _जिनसे हम अपनी चेतना का विस्तार कर सकें.

Words can be like X-rays if you use them properly — they’ll go through anything. You read and you’re pierced.

यदि आप शब्दों का सही ढंग से उपयोग करें तो वे एक्स-रे की तरह हो सकते हैं – वे कुछ भी कर गुजरेंगे ; _ आप पढ़ते हैं और आप चकित हो जाते हैं.

People intoxicate themselves with work so they won’t see how they really are.

लोग खुद को काम के नशे में चूर कर लेते हैं ताकि वे यह न देख सकें कि वे वास्तव में कैसे हैं.

I wanted to change the world. But I have found that the only thing one can be sure of changing is oneself.

मैं दुनिया को बदलना चाहता था. लेकिन मैंने पाया है कि केवल एक चीज जिसे बदलने के बारे में कोई आश्वस्त हो सकता है, वह है स्वयं.

I want to know what passion is. I want to feel something strongly.

मैं जानना चाहता हूं कि जुनून क्या है. मैं किसी चीज़ को शिद्दत से महसूस करना चाहता हूँ.

I write everything many times over. All my thoughts are second thoughts.

मैं हर चीज़ को कई बार लिखता हूं, _मेरे सभी विचार दूसरे विचार हैं.

I know very dimly when I start what’s going to happen. I just have a very general idea, and then the thing develops as I write.

मैं बहुत कम जानता हूं कि जब मैं शुरू करूंगा तो क्या होने वाला है ; _ मेरे पास बस एक बहुत ही सामान्य विचार है, और फिर जैसे-जैसे मैं लिखता हूँ, चीज़ विकसित होती जाती है.

…it is not what one has experienced but what one does with what one has experienced that matters.

…यह मायने नहीं रखता कि किसी ने क्या अनुभव किया है, बल्कि यह मायने रखता है कि उसने जो अनुभव किया है उसके साथ वह क्या करता है.

The critics don’t interest me because they’re concerned with what’s past and done, while I’m concerned with what comes next.

आलोचकों को मुझमें कोई दिलचस्पी नहीं है _क्योंकि उन्हें इस बात की चिंता है कि क्या बीत चुका है और क्या हो चुका है, जबकि मुझे इस बात की चिंता है कि आगे क्या होगा.

Two hours. One hundred and twenty minutes. Anything might be done in that time. Anything. Nothing. Oh, he had had hundreds of hours, and what had he done with them? Wasted them, spilt the precious minutes as though his reservoir were inexhaustible.

“दो घंटे.” एक सौ बीस मिनट. उस समय में कुछ भी किया जा सकता है, _ कुछ भी, _कुछ नहीं. _ ओह, उसके पास सैकड़ों घंटे थे, और उसने उनके साथ क्या किया ? उन्हें बर्बाद कर दिया, बहुमूल्य मिनटों को ऐसे बहा दिया मानो उसका भंडार अक्षय हो.

All that happens means something; nothing you do is ever insignificant.

जो कुछ घटित होता है उसका कुछ अर्थ होता है; आप जो कुछ भी करते हैं वह कभी भी महत्वहीन नहीं होता.

It isn’t a matter of forgetting. What one has to learn is how to remember and yet be free of the past.

यह भूलने की बात नहीं है. किसी को जो सीखना है वह यह है कि कैसे याद रखें और फिर भी अतीत से मुक्त रहें.

After silence, that which comes nearest to expressing the inexpressible is music.

मौन के बाद जो अव्यक्त को व्यक्त करने के सबसे निकट आता है वह संगीत है.

If one’s different, one’s bound to be lonely.

यदि कोई अलग है, तो उसका अकेला होना तय है.

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

error: Content is protected